Евросоюз нерушимый

06.05.2017

Павел Потапейко
Беларусь

Павел Потапейко

Кандидат исторических наук, переводчик, публицист

Светит, да не греет

Что ожидает литовцев в Британии после Brexit

Светит, да не греет
  • Участники дискуссии:

    30
    111
  • Последняя реплика:

    больше месяца назад

Результаты британского референдума застигли врасплох многих, в том числе трудовых мигрантов из стран Евросоюза, среди которых много литовцев.
 
По данным властей Литвы, в Британии проживает около 180 тысяч литовцев, Евростат утверждает, что их чуть меньше. Всего в Британии живут и работают, по разным оценкам, от трех до пяти миллионов граждан из стран Евросоюза. Из них не менее миллиона двухсот тысяч — из бывших социалистических стран Центральной и Восточной Европы, включая балтийские республики.
 
 
Понаехали тут!
 
Такое обилие "понаехавших" стало для многих британцев фактором раздражения. И они проголосовали за выход страны из ЕС, под которым в значительной мере понимали резкое ограничение иммиграции. Недаром для британского кабинета одним из основных вопросов на переговорах с европейскими структурами станет отказ от свободного перемещения лиц — напомним, это один из основных принципов евроинтеграции.
 
Но так ли уж страшны иммигранты из Восточной Европы для рядового британского труженика? Попробуем разобраться.
 
Исследования говорят, подтверждают, что средний уровень образованности и квалификации у них повыше будет, чем "в среднем по больнице", то есть у граждан. При этом иммигранты из Восточной Европы еще и соглашаются на более низкую оплату труда, "демпингуя" на рынке рабсилы. Их вклад в британскую экономику (вторую в Европе) не исчерпывается производительностью труда при существенной экономии для работодателей. Восточные европейцы в целом более дисциплинированно, чем многие иммигранты на острове, платят налоги. Они потребляют товары и услуги и часто сами создают рабочие места, учреждая свои фирмы.
 
Но у тех, кто не разделяет такого позитивного взгляда, свои аргументы. Многие встревожены слишком массовым притоком иммигрантов в страну. Да, Британия традиционно широко распахивала врата для приезжих, в том числе для экзотических выходцев из бывших колоний, от Ямайки до Индии. Парадокс: они воспринимались более "своими" (хотя и тут не без трений, конечно) — все же из одной "имперской шинели", с общим языком, нередко религией и, при многих оговорках, ценностями.
 
А вот граждане Восточной Европы, при всей их "европейскости" (которую подчеркивали руководители этих стран при приеме в ЕС), британцам, как ни странно, более чужды. В этом и состоит причина недоверия к ним. Хотя и стремление интегрироваться в местное общество, и интерес к культуре и ценностям, и освоение языка у них зачастую повыше, чем у переселенцев из бывших заморских владений.
 
 
Литовская диаспора: внешне без эмоций
 
Что ожидает литовцев в Британии? Начнется ли их отток, и если так, то куда? На родину? Или в какие-то другие страны?
 
На эту тему сегодня активно проводятся исследования и опросы. И они показывают, что литовские эмигранты встревожены результатами Brexit, не одобряют его, но и на родину возвращаться не спешат. Конечно, есть и такие — органы отмечают некоторый рост числа отъезжающих домой и денежных переводов. Но, может, это обычное сезонное явление. Ведь многие литовцы, работающие в Великобритании, ближе к лету каждый год начинают брать отпуска и ехать в родные края.
 
Опрашиваемые называют главную причину, почему хотели бы продолжать работу на туманном Альбионе. Это разница в зарплатах. Если в Литве минимальная почасовая оплата — чуть выше двух евро, то в Великобритании — примерно от 7 до 9. И шанс заработать за 40-часовую рабочую неделю под полторы тысячи евро.
 
Есть и другие соображения. Многие не уверены, что вообще найдут работу на родине — среди членов диаспоры распространено убеждение, что в Литве с этим напряженка. И что родные власти ничего не делают, чтобы привлечь их обратно. То есть, может быть, вакансии и есть, но вот зарплаты не вдохновляют…
 
При этом часть "британских литовцев" не исключает переезда. Но не домой, а, скажем, в скандинавские страны. Включая Норвегию, которая не входит в ЕС, но участвует во многих его начинаниях. Прежде всего, это литовцы-нелегалы, опасающиеся, что их "попросят" из Британии после ее окончательного выхода из Евросоюза.
 
 
Опрос британцев: страна распадется за 10 лет
 
Кстати, любопытно отметить, что некоторые литовцы прагматично заработали на падении фунта стерлингов после объявления результатов референдума. В Литве скупка фунтов гражданами возросла тогда сразу в пять раз!
 
Также замечено, что объем переводов денег из Великобритании в Литву трудовыми мигрантами вырос после Brexit аж в три раза! Используются различные способы перевода средств — и банковские, и по интернету, и лично в кошельках.
 
Литовская диаспора в Великобритании эмоциям не поддается. Многие уверены, что все преимущественно останется по-прежнему. Мол, работаем легально, налоги платим, с документами порядок — какие к нам вопросы? Среди нелегалов настроения другие, но они, по понятным причинам, реже попадаются социологам. Среди ожидаемых проблем указывают прежде всего рост инфляции и цен, а также усложнение правил въезда.
 
Другое дело — отношение к происходящему. Литовские иммигранты видят больше минусов, чем плюсов. Многие недоумевают — как такое вообще могло произойти? Упрекают британцев, что голосовали сгоряча, не подумав. Кто-то полагает, что вчерашние иммигранты, получив гражданство, сами поддержали Brexit, не желая делиться рабочими местами и благами… На форумах наблюдается парадокс: иммигранты обвиняют во всем других иммигрантов!
 
Вот и получается, что литовцы Британии, хотя и не намерены собирать чемоданы, но особого оптимизма по поводу происходящего не ощущают.

Подписаться на RSS рассылку

Метки:

Дискуссия

Наверх
В начало дискуссии

Еще по теме

Русским тут не место: «Олег» – важнейший фильм Латвии

Александр Носович
Россия

Александр Носович

Политический обозреватель

В какие отрасли калининградской экономики может прийти бизнес из Беларуси?

Александр Гурин
Латвия

Александр Гурин

Историк, журналист

Как американцы читают Чехова и учат русский: рассказывает российский космонавт

Сергей Муливанов
Латвия

Сергей Муливанов

Вопрос Путину

Латвия пустеет

Просто не ожидал, что местные обыватели такие темные попадаются. Потому для справки: в мировом рейтинге ВУЗ-ов на постсоветском пространстве впереди Тартуского Университета только

ЕСЛИ БЫ КУРДЫ БЫЛИ РАЗУМНЕЕ...

Вы правы в основном. Сам спич никакой информации не несет. Это просто заказная статья без какой либо претензии на информацию. Одно честно говоря меня удивило. Я впервые в Русской п

«Борьба за идентичность». Как польские националисты навязывают «карту поляка» белорусам

Про карту россиянина ничего не знаю. Карта поляка есть как у меня, так и у моих девочек. Польскую государственность получать не собираемся. Мне учиться уже поздно, но, кажется, что

13 октября день освобождения Риги

Здравствуйте, Владимир Борисович,Согласна, что я выразилась слишком резко, прошу меня за это извинить. У меня нет никаких доказательств, что та фотография подделка. Но я знаю, скол

Вы украли мое детство: Грета Тунберг велела миру идти по пути Прибалтики

Каждому воздастся по делам его.

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.