Есть тема

06.06.2020

Александр Усовский
Беларусь

Александр Усовский

Историк, писатель, публицист

Графомания на стройке «белорусского мифа»

Графомания на стройке «белорусского мифа»
  • Участники дискуссии:

    16
    70
  • Последняя реплика:

    25 дней назад


«Нашему народу, как и любому другому, нужен национальный миф»

Л.Рублевская

Я пытался. Честно. Я попробовал читать роман Людмилы Рублевской «Авантюры Прантиша Вырвича, школяра и шпика: роман приключенческий и фантасмагорический», даже скачал его себе на компьютер — но увы. Не сложилось. Я не смог заставить себя читать текст, который начинается «Медный шелег — это вам не серебряный грош… И тем более не червонный талер». Это выше моих сил. И вот почему.

Что такое «шелег» — я отлично знаю, изучал нумизматику в университете под руководством профессора Рябцевича, мир его праху; у меня как-то даже вышел очерк про эту удивительную монету, в середине XVII века фактически спасшую Речь Посполитую от государственного банкротства и капитуляции по всем фронтам, а их было немало. Что такое «грош», турский, пражский, коронный или литовский — тоже имею представление. Но что такое «червонный талер» — Я НЕ ЗНАЮ.

«Червонный», исходя из традиции семантики русского языка — означает «золотой». Иного толкования этот эпитет применительно к монете не имеет. Так вот, дорогие друзья — никогда в истории чеканки монеты не существовало ЗОЛОТОГО талера! Никогда! Даже бременские талеры, единственные, в чьём названии было слово «золото» — всё равно чеканились из серебра. Не говоря уж об остальных талерах всей центральной Европы, начиная с гульдинеров эрцгерцога Тироля Сигизмунда, иоахимсталеров барона Шлика и заканчивая лейпцигскими рейхсталерами — все они были СЕРЕБРЯНЫМИ!

Потом я пересилил себя — уговаривая вернутся к тексту и не обращать внимания на столь вопиющую нумизматическую неграмотность автора — и? И следующим пассажем, окончательно отвернувшим меня от сего произведения, стал вот этот: «А почему бы школяру, который основательно овладел кухонной латиницей», и далее по тексту. Ну твою ж мать, да что же это твориться!?

«Кухонной» может быть латынь, или, если угодно, «латинка» — а латиница суть АЛФАВИТ (кириллица в богоспасаемом Отечестве нашем), он не может быть ни «кухонным», ни «столовым», ни «спальным» — он либо есть, либо его нет! Хотя, конечно, теплится надежда, что лажанул не автор, а переводчик — как известно, пани Рублевская ваяет свои шедевры на белорусском языке, а мне довелось знакомится с русскоязычной версией её романа….

Тут¸ согласно правил политкорректности, надо вставить ремарку такого примерно содержания: «Но, несмотря на столь досадную оплошность, в остальном роман о приключениях шляхтича Прантиша Вырвича является вполне достойным произведением белорусской литературы» — но я её не вставлю.

По той простой причине, что на сто процентов убеждён в том, что и этот конкретный роман, и вся серия о Прантише Вырвиче (каковая ныне включает уже пять произведений, и, похоже, авторесса не планирует на этом останавливаться) — суть голимая графомания, пустышка, ерунда на постом масле, как мы говорили в детстве. Натужно-вымученные «приключения» фейкового персонажа априори не могут вызвать интерес ни у читателя, ни у зрителя («Авантуры Прантiша Вырвiча, шкаляра и шпiга» давеча были экранизированы студией «Беларусьфильм»).
 
Так почему «творчество» Людмилы Рублевской ныне активно впаривается белорусскому народу — с той же чиновничьей настойчивой навязчивостью? Политика. Чистой воды политика, и ничего более.
Людмила Рублевская оказалась в нужное время и в нужном месте — когда чиновники Минкульта кинулись искать авторов, способных быстро и без ненужных рефлексий создать тот самый «белорусский национальный миф», которого вдруг стало очень резко не хватать определенным кругам в белорусском руководстве для обоснования «особого пути Беларуси» — пока Александр Григорьевич был по горло занят жаркими «нефтяными» и «газовыми» боями с российским олигархатом, точнее, со сросшимся с ним и частично его поглотившим российским государством.

Баба Света, в силу известных причин, даже несмотря на нобелевское лауреатство, на должность нашего белорусского Бояна, Нестора и Александра Дюма-пера в одном флаконе — категорически не годилась, а вот пани Рублевская…. И ей сделали предложение, от которого ни один человек, грешащий графоманией, никогда в жизни не откажется!

И пошла писать губерния… Не имело значения качество, не обращалось внимания на очевидные ляпы и несуразицы, плевать было на нестыковки и бьющие в глаза фактические ошибки — нужен был вал! И пани Рублевская его погнала, а издательства — начали исправно публиковать эту макулатуру. Ну а потом была дана команда Беларусьфильму — состряпать киношку на основании оных «шедевров», каковой заказ и был бодро выполнен.

То, что государственные деньги слиты в унитаз — никого, на самом деле, не волновало; какая разница, сколько, на что и куда списывать? Есть команда — её надо выполнять… Беларусьфильм и не на такое способен, ведь прибыльность — давно уже не ключевой ориентир его кинопроизводства.
 
Политическая целесообразность, как её понимают в Минкульте — наше всё!
«Шедевр» был сляпан, и руководство национальной кинокомпании с понятным волнением ожидало, насколько громкий провал будет у их детища у белорусской публики….

Но тут беларусьфильмовцам свезло. Началась пандемия — на которую можно спокойно списать все убытки. Дескать, мы постарались. Сняли по книге Рублевской шедевр всех времён и народов, ухлопали на него уйму грошей — но увы, пустить ленту в широкий прокат не можем, потому как короновирус… Повезло, ничего не скажешь!

Я читал интервью пани Рублевской, в котором она озвучила тот лозунг, который вынесен в эпиграф этой статьи. Умеет дама говорить, ничего не скажешь, косноязычной и откровенно антироссийской бабе Свете сто очков даст вперёд.

Но беда у них всё равно общая — не умеют они писать, но берутся. И в итоге получается сущий литературный мусор…. Который, в случае бабы Светы, востребован теми, кто спит и видит оторвать Беларусь от России, и проживает западнее Буга, а в случае пани Людмилы — нашими внутренними любителями «белорусского национального мифа».

Только вот к литературе всё это не имеет никакого отношения. Увы…

Подписаться на RSS рассылку
Наверх
В начало дискуссии

Еще по теме

Юрий Шевцов
Беларусь

Юрий Шевцов

Директор Центра по проблемам европейской интеграции

Белорусы: два проекта

О закономерностях развития белорусской культуры

Вадим Гигин
Беларусь

Вадим Гигин

Декан факультета философии и социальных наук БГУ

Когда язык объединяет

Вслед дню рождения Пушкина

Александр Дюков
Россия

Александр Дюков

Историк

Метод Позняка

Зачем Литва поддерживает чудовищную ложь белорусских националистов

Михаил Малаш
Беларусь

Михаил Малаш

Политический аналитик

Почему белорусы имеют право на суверенитет

И на равноправие с россиянами

RAIL BALTICA КАК СМЫСЛ СУЩЕСТВОВАНИЯ ЛАТВИИ

Я был бы только за скоростную дорогу до Питера, я туда езжу чаще, чем во все города поо проектируемой Рейл Балтик. Но глупо тратить три часа на дорогу плюс еще два на пограничный к

О лжи поверхностной и глубинной

ВСЕ кто вернулся оттуда вашими властями считаются "понаехавшими",============= Это ложь. А мой дед - который без пенсии - выслан небыл.или ВСЕМ латышам высланным и их потомкам Граж

К 30-летию отпадения от СССР Латвия хочет подойти, изжив всё русское

У меня со школьных лет на эту свеклу идиосинкразия. Забыл, как нас гоняли её дёргать из глины?

Почему победа так значима для русских? Война и «русский вопрос» (Часть 2)

"Чёрным" - теперь ТАК надо говорить, бросьте отсебячину, читайте-смотри, или читать по Аглицки не умеете ?

«Мы, дети, голодали». Нацистская оккупация Латвии глазами выжившего узника «Саласпилса»

А чего извиняться то, я как раз ВСЕГДА доказывал тут на ИМХО, что солдатские захоронения в Латвии в ПРЕКРАСНОМ состоянии благодаря России, я лично всегда цветы кладу, знаю....а Фил

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.